Materi Bahasa Jepang SMA Kelas X, memperkenalkan diriMateri SMA Kelas X & XI, memperkenalkan diriMungkin saja Anda akan sempat memperkenalkan teman Anda atau rekan sekantor kepada orang Jepang pada suatu hari nanti. Lalu, tahukah Anda, harusnya perkenalan orang lain kepada orang lain dalam bahasa Jepang dimulai dengan kata seperti apa dan bagaimana? Nah, kali ini kita akan memperlajari bagaimana cara untuk memperkenalkan orang lain dengan baik dalam bahasa Jepang. Coba perkenalkan teman Anda ke teman Anda lain sebagai latiahan perkenalan orang setelah Anda sudah bisa memperkenalkan diri sendiri dalam bahasa Jepang. Kuuy 🙂 Contents1. 1. Conotoh Perkenalan Orang Lain2. 2. Memperkenalkan Orang Lain Secara Pola Contoh Contoh Percakapan3. 3. Memperkelanlkan Berbagai Informsi Orang Pola Kata Ganti Orang4. 3-1. Kewarganegaraan Secara Kewarganegaraan Secara sopan5. 3-2. Negara / Daerah Pola Contoh Kalimat6. 3-3. Pola Contoh Kalimat7. 3-4. Pekerjaan, Kedudukan, Status, Pola Contoh Kalimat 1. Conotoh Perkenalan Orang Lain こちらは、チタ・チタタさんです。Kochira wa Cita Citata-san Mbak Cita-citata. かのじょは{インドネシアじん/インドネシアのかた}です。Kanojo wa {Indonesia-jin / Indonesia nok kata} ♀ orang Indonesia. かのじょはインドネシアのバンドンしゅっしんです。Kanojo wa Indonesia no Bandon Bandung shusshin ♀ berasal dari Bandung, Indonesia ことし、かのじょは24さいです。Kotoshi, kanojo wa nijuu-yon sai ini, dia ♀ berumur 24. *ことしkotoshi = tahun ini かのじょはかしゅです。Kanojo wa kashu ♀ adalah penyanyi. *かしゅ kashu = penyanyi 2. Memperkenalkan Orang Lain Secara Sopan Pola kalimat こちらは [Nama]さん です。 Kochira wa [Nama]-san desu. Ini Sdr. [Nama]. Penjelasan Pola kalimat ini digunakan untuk memperkenalkan orang lain dengan cara menyebutkan namanya sambil menunjukkan orang lain tersebut dengan tangan pembicara. Kata penunjuk “kochira” adalah bahasa sopan dari “kore” yang memiliki makna “ini” juga. Gunakanlah imbuhan “san” setelah “[Nama]”. “San” adalah gelar kehormatan yang paling umum dan sangat sering digunakan oleh masyarakat Jepang karena kata ini dapat digunakan kepada banyak pihak dan berfungsi seperti “Bapak”, “Ibu”, “Saudara”, “Tuan”, “Kakak”, “Abang”, “Nyonya”, “Nona”, “Mas”, “Mbak”, dsb dalam bahasa Indonesia. Contoh Kalimat こちらは、やまださんです。Kochira wa Yamada-san Bapak Yamada. こちらは、シンタさんです。Kochira wa Sinta-san Ibu Sinta. こちらはジョコさんです。Kochira wa Joko-san Mas Joko. Contoh Percakapan Ayu dari UI memperkenalkan Yamamoto dari Toyota kepada temannya dan Yamamoto juga memperkenalkan Ayu kepada temannya. アユ こちらは、トヨタのやまもとさんです。Ayu Kochira wa Toyota no Yamamoto-san Ini Bapak Yamamoto dari Toyota. やまもと はじめまして、やまもとです。Yamamoto Hajime mashite. Yamamoto Salam kenal, saya Yamamoto. やまもと こちらは、インドネシアだいがくのアユさんです。Yamamoto Kochira wa Indonesia daigaku no Ayu-san Ini Ibu Ayu dari Universitas Indonesia. アユ はじめまして、アユです。Ayu Hajime mashite. Ayu Salam kenal, saya Ayu. 3. Memperkelanlkan Berbagai Informsi Orang Lain Pola Kalimat KB1orang は KB2status です。 KB1orang wa KB2status desu. KB1orang adalah KB2status. Penjelasan Pola kalimat ini digunakan untuk memperkenalkan atau menjelaskan status orang lain. Masukkanlah nama orang atau kata ganti orang yang ditulis di bawah ke “KB1” dalam pola kalimat “KB1orang wa KB2 status desu” untuk menyatakan status KB1 tersebut. Kata Ganti Orang わたし watashi = saya わたしたち watashitachi = kita, kami あなた anata = Anda あなたたち anatatachi = Anda sekalian かれ kare = dia ♂ かのじょ kanojo = dia ♀ かれら karera = mereka ♂ かのじょら kanojora = mereka ♀ かれら、かのじょら karera, kanojora = mereka ♂/♀ ☆Daftar kata ganti orang yang super lengkap dapat Anda baca di bawah 🙂 Setiap penggunaan “KB1orang wa KB2 status desu” dijelaskan sebagai berikut di bawah.↓↓↓ 3-1. Kewarganegaraan Kewarganegaraan Secara Umum Pola Kalimat KBorang は [Nama Negara]じん です。 KBorang wa [Nama Negara]-jin desu. KBorang adalah orang [Nama Negara]. Penjelasan Pola kalimat ini digunakan untuk menyatakan kewarganegaraan. Kata “jin” memiliki makna “orang” dan “[Nama Negara] + jin” menyatakan orang dari negara tersebut. Misalnya, orang Indonesia disebut sebagai Indonesia-jin, orang Jepang sebagai Nihon-jin, orang Thailand disebut Taijin, dll. Masukkanlah nama negara orang lain ke “[Nama Negara]” dalam pola kalimat “KBorang wa [Nama Negara]-jin desu” untuk menyatakan kewarganegaraan orang lain tersebut. Contoh Kalimat リナさんはインドネシアじんです。Rina-san wa Indonesia-jin orang Indonesia. けんさんはにほんじんです。Ken-san wa Nihon-jin orang Jepang. アスカさんはアメリカじんです。Asuka-san wa Amerika-jin orang Amerika. かのじょはアメリカじんです。Kanojo wa Amerika-jin ♀ orang Amerika. Kewarganegaraan Secara sopan Pola Kalimat KBorang lain は [Nama Negara] の かた です。 KBorang lain wa [Nama Negara] no kata desu. KBorang lain adalah orang [Nama Negara]. hormat Penjelasan Pola kalimat ini dapat digunakan untuk menyatakan kewarganegaraan orang lain dengan memberikan rasa hormat kepada orang lain tersebut. “KBorang lain wa [Nama Negara] no kata desu” dapat dikatakan sebagai bahasa hormat dari “KBorang wa [Nama Negara]-jin desu” yang telah dijelaskan di atas sebelumnya. Secara harfiah, frasa “[Nama Negara] no kata” memiliki makna orang yang datang dari negara asal”. Hati-hati, “[Nama Negara] no kata” tidak dapat digunakan kepada pembicara sendiri tetap harus kepada orang lain yang dihormati oleh pembicara. Selain itu, bagian [Nama Negara] dapat diganti dengan [Nama Perusahaan] atau [Nama organisasi] seperti Toyota no kata orang dari Toyota, Indonesia daigaku no kata orang dari UI, dsb. Contoh Kalimat リナさんはインドネシアのかたです。Rina-san wa Indonesia no kata orang Indonesia. dengan hormat けんさんはにほんのかたです。Ken-san wa Nihon no kata orang Jepang. dengan hormat アスカさんはアメリカのかたです。Asuka-san wa Amerika no kata orang Amerika. dengan hormat かのじょはアメリカのかたです。Kanojo wa Amerika no kata ♀ orang Amerika. dengan hormat 3-2. Negara / Daerah Asal Pola Kalimat KBorangは [Negara/Daerah Asal] の しゅっしんです。 KBorang wa [Negara/Daerah Asal] no shusshin desu. KBorang berasal dari [Negara/Daerah Asal]. Penjelasan Pola kalimat ini digunakan untuk menyatakan negara asal, daerah asal, tempat kelahiran, atau kampung halaman orang lain atau pembicara. Masukkanlah negara atau daerah asal orang lain ke “[Negara/Daerah Asal]” dalam pola kalimat “KB orang wa [Negara/Daerah Asal] no shusshin desu” untuk menyatakan orang lain tersebut berasal dari [Negara/Daerah Asal]. Contoh Kalimat アスカさんはアメリカのしゅっしんです。Asuka-san wa Amerika no shusshin berasal dari Amerika. かのじょはアメリカのしゅっしんです。Kanojo wa Amerika no shusshin ♀ berasal dari Amerika. プトラさんはスラバヤしゅっしんです。Putra-san wa Surabaya shusshin berasal dari Surabaya. かれはひがしジャワのスラバヤしゅっしんです。Kare wa Higashi-Jawa no Surabaya shusshin ♂ berasal dari Surabaya, Jawa Timur. かれはインドネシアのスラバヤしゅっしんです。Kare wa Indonesia no Surabaya shusshin ♂ berasal dari Surabaya, Indonesia. 3-3. Usia Pola Kalimat KBorang は [Usia]さい です。 KBorang wa [Usia]-sai desu. KBorang berusia [Usia] tahun. Penjelasan Pola kalimat ini digunakan untuk menyatakan usia orang lain atau pembicara. Masukkanlah usia orang lain ke “[Usia]” dalam pola kalimat “KBorang wa [Usia]-sai desu” untuk menyatakan usia orang lain tersebut. Contoh Kalimat たなかさんは20さいです。Tanaka-san wa nijus-sai Tanaka berusia 20 tahun. シンタさんは18さいです。Sinta-san wa juuhas-sai Sinta berusia 18 tahun. かれは30さいです。Kare wa sanjus-sai ♂ berusia 30 tahun. ☆Cara menyatakan usia lebih lengkap dapat Anda baca di bawah 🙂 3-4. Pekerjaan, Kedudukan, Status, dsb Pola Kalimat KB1orang は KB2status です。 KB1orang wa KB2status desu. KB1orang adalah KB2status. Penjelasan Pola kalimat ini digunakan untuk menyatakan status orang seperti pekerjaan, kedudukan, dsb. Masukkankah status orang lain ke “KB2status” dalam pola kalimat “KB1orang wa KB2status desu” untuk menyatakan status orang lain tersebut. Contoh Kalimat アグスさんはこうこうせいです。Agus-san wa koukousei siswa SMA. かれはこうこうせいです。Kare wa koukousei ♂ siswa SMA. かれはこうこう3ねんせいです。Kare wa koukou san nensei ♂ kelas 3 SMA. かれはスマランだい5こうこうのせいとです。Kare wa Semarang dai-go koukou no seito ♂ siswa SMAN 5 Semarang. ☆Cara menyatakan tingkat kelas atau nama sekolah ada di bawah 🙂 アユさんはだいがくせいです。Ayu-san wa daigakusei adalah mahasiswi. チタチタタさんはかしゅです。Cita Citata-san wa kashu Citata adalah penyanyi. チタチタタさんはダンドゥットのかしゅです。Cita Citata-san wa dangdut no kashu Citata adalah penyanyi dangdut. やまもとさんはしゃいんです。Yamamoto-san wa shain adalah karyawan. かれはとよたのしゃいんです。Kare wa Toyota no shain ♂ adalah karyawan Toyota. ☆Kosakata Profesi & Pekerjaan yang Lengkap 🙂 ☆Cara Menyatakan Profesi & Pekerjaan Secara Lengkap 🙂 Hadiah Tambahan ^^; ☆Introduksi Perkenalan Diri 🙂CaraMemberi Salam dalam Bahasa Jepang. Mengucapkan salam kepada orang lain sangat penting di semua budaya. Dalam bahasa Jepang, kalimat yang digunakan saat menyapa orang bervariasi sesuai dengan waktu yang sedang berlangsung saat itu. Memberi salam selamat pagi: おはよう。/ おはよう ございます。 ohayou (kasual) / ohayou Ilustrasi cara perkenalan bahasa Jepang Pexels.Perkenalan adalah hal paling dasar yang harus dilakukan setiap orang untuk memulai komunikasi maupun interaksi dengan orang lain. Apabila komunikasi dilakukan dalam bahasa Jepang, maka cara perkenalan bahasa Jepang pula yang harus seperti budaya di Indonesia, perkenalan dalam bahasa Jepang diawali dengan nama. Setelah itu, barulah perkenalan dilanjutkan dengan berbagi informasi lain, seperti kota atau negara asal, sekolah, dan cara perkenalan diri sendiri yang tepat dalam bahasa Jepang? Berikut penjelasan selengkapnya yang telah dirangkum dari berbagai Cara Perkenalan Bahasa Jepang untuk Diri SendiriIlustrasi cara perkenalan bahasa Jepang Pexels.Primasari N. dan Dewi dalam buku Panduan Pintar Bahasa Jepang menuliskan, dalam bahasa Jepang, perkenalan disebut dengan shoukai, sedangkan perkenalan diri disebut mengawali perkenalan, kata yang digunakan adalah はじめまして hajimemashite. Perkenalan dalam budaya Jepang bisa dilakukan untuk diri sendiri atau memperkenalkan orang lain. Tentunya, cara untuk kedua jenis perkenalan itu memperkenalkan diri sendiri, ada tiga cara yang bisa dilakukan. Berikut langkah-langkahnya yang dikutip dari buku Panduan Lengkap Kuasai Bahasa Jepang Tanpa Kursus karya Anis Farida dan Percakapan Bahasa Jepang karya Ferdianto1. Perkenalan Diri SederhanaPerkenalan diri sederhana biasanya hanya menyebutkan nama dan asal. Namun, ada perbedaan saat memperkenalkan diri kepada orang yang lebih tua atau dihormati dengan teman sebaya atau memperkenalkan diri kepada orang yang lebih tua atau atasan, maka yang digunakan adalah bahasa formal. Berikut contoh kalimat perkenalannyaPerkenalkan atau salam ~ です。/ わたしは ~ ともうします。Watashi wa ... desu. / Watashi wa … to moushimasu.Nama saya … isi dengan nama sendiri. / Saya bernama atau saya biasa dipanggil … isi dengan nama sendiri.Berasal / datang dari isi dengan tempat tinggal/negara asal.Douzo yoroshiku berkenalan dengan Anda atau mohon lawan bicara adalah teman yang seumuran atau yang sederajat, maka hanya perlu mengganti kalimat どうぞよろしくおねがいします douzo yoroshiku onegaishimasu dengan どうぞよろしく douzo yoroshiku.Ilustrasi cara perkenalan bahasa Jepang Pexels.2. Perkenalan Diri tentang StatusAnda juga bisa memperkenalkan diri dengan menyebutkan status seperti pekerjaan atau tingkat pendidikan dan usia. Untuk menyebut pekerjaan, Anda tinggal menambahkan kata です desu setelah nama pekerjaannya. Penggunaan kata desu seperti to be’ dalam bahasa Inggris. Sementara untuk menyebut usia tinggal menambahkan さい sai di belakang angkanya kemudian tambahkan memperkenalkan kewarganegaraan, Anda bisa menggunakan 人 jin yang diikuti kata です. Apabila statusnya masih pelajar atau mahasiswa, gunakan kata 年生 nen sei yang menunjukkan tingkat/ kalimat perkenalannyaSaya berusia isi usia orang ... isi dengan asal negaraAgar lebih mudah memahaminya, berikut dua contoh kalimat perkenalan diri yang berhubungan dengan statusHajimemashite Perkenalkan.Watashi wa Yuki desu Nama saya Yuki.Sensei desu Saya adalah seorang guru.Yoroshiku onegaishimasu Senang berkenalan dengan Anda.Hajimemashite Salam kenal.Watashi wa Rika desu Saya Rika.Jakaruta kara kimashita Saya datang dari Jakarta.Watashi wa daigakusei desu. San nen sei desu. Saya adalah seorang mahasiswa, tingkat tiga.Yoroshiku onegaishimasu Senang berkenalan dengan Anda.3. Perkenalan Diri Sendiri dengan Bahasa InformalUntuk memperkenalkan diri sendiri juga bisa dilakukan dengan bahasa informal. Misalnya, saat berkenalan di media sosial atau dengan orang yang usianya lebih perbedaan perkenalan formal dan informal tidak begitu signifikan. Hanya saja, dalam bentuk informal tidak menggunakan です, melainkan だ da. Contohnya dapat dilihat dalam percakapan berikut ini Hajimemashite. Robbi da. Yoroshiku Aku Robbi. Salam kenal, Nita desu. Aku Nita. Salam kenal istilah perkenalan dalam bahasa Jepang?Apa bahasa Jepang kata saya?Apa kata yang digunakan untuk mengawali perkenalan? Iniialah postingan pertama perihal percakapan dalam bahasa jepang, dan percakapan bahasa jepang kali ini perihal memperkenalkan diri . Jika masih belum dapat memahami percakapan . Karena kita sebagai makhluk sosial yang membutuhkan orang lain dalam . 'hajimemashite' (はじめまして) · kalimat perkenalan . Kompasiana adalah platform blog. Konten ini menjadi tanggung jawab bloger dan tidak mewakili pandangan redaksi Kompas. Bahasa Jepang - Memperkenalkan diri orang Jepang biasanya akan mengatakan kata " hajimemashite" lalu ditutup dengan kata " Douzo yoroshiku" setelah itu mulai membuka pembicaraan mengenai Perkenalan diri kepada teman atau lawan bicara, orang jepang kalau menyapa orang yang baru dikenal, biasanya digunakan kata san setelah nama orang tersebut sebagai penghormatan. Selain itu kata san juga sering dikenal untuk menyapa orang yang lebih tinggi derajatnya sumberdari buku catatan dan buku ARMAN penulis Drs. Anwar Nasihin, Jepang dalam memperkenalkan diri suka ada penghormatan, baik itu menganggukkan kepala. Hal itu menjadi ciri khasnya bahkan sudah menjadi adat dikenal salah satunya dengan kepintaran dan disiplin-nya dalam hal cara belajar atau kebiasaan-kebiasaan yang memang dapat menakjubkan dan tidak hanya dikenali dalam hal itu mereka juga sangat mempertahankan budayanya, sahabat disini akan mempelajari bagaimana memperkenalkan diri dalam bahasa Jepang. Dibawah adalah contoh memperkenalkan diri kepada orang yang baru dikenal, baik didalam kelas maupun saat di HajimemashiteWatashi wa Reni Nurliani desuReni to moushimasuJyugo Sai desu Ciamis kara kimashita Douzo yoroshiku onegaishimasu Arigataugozaimasu Memperkenalkan diri diatas merupakan Perkenalan secara dasar atau bagi sahabat yang baru pertama kali belajar bahasa Jepang, jadi kalau belajar bahasa harus pelan-pelan tapi bisa. Jangan Ngabret tapi banyak ngeluh dan istirahat nya lama, istirahat perlu asalkan jangan terlalu lama sehingga kamu lupa pada tujuan awal kamu ingin belajar bahasa Jepang. Arti per kata dari memperkenalkan diri diatas yaitu Watashi wa Perkenalkan nama saya Kata desu biasa digunakan pada akhir setelah menyebutkan nama. Contoh Reni Nurliani desu Jyugo Lima belas Kata sai desu digunakan diakhir setelah penyebutan umur Kara kimashita Alamat tinggal Mari sama-sama belajar bahasa asing, jika ada yang salah dalam penulisan atau penyebutannya silahkan bisa ditulis dikomentar. 1 2 Lihat Bahasa Selengkapnya 1 otou-san / お父さん. Pertama, ada panggilan paling umum yang bakal kamu temukan jika belajar berkenalan di kelas bahasa Jepang, atau di berbagai anime dan dorama, otou-san. Ya, panggilan ini dinilai sebagai panggilan standar untuk ayah di Jepang karena menunjukkan imbuhan -san yang dianggap sopan. Jika ingin mengubah kesan, bisa lho
Unduh PDF Unduh PDF Anda mungkin baru saja bertemu dengan seseorang yang berbicara bahasa Jepang, dan ingin menunjukkan rasa hormat kepada orang Jepang dengan memberikan salam yang sopan dalam bahasa asli mereka. Tidak masalah apakah orang Jepang itu adalah kolega, siswa pertukaran pelajar, tetangga, atau teman Anda– dan juga tidak masalah apakah mereka bisa atau tidak bisa berbicara bahasa Indonesia ataupun bahasa Inggris. Berikut adalah beberapa ringkasan singkat yang dapat membantu Anda memberikan kesan pertama yang baik. 1Katakan "Hajimemashite". Frasa ini berarti “Senang bertemu dengan Anda” atau artinya hampir sama dengan “Ayo berteman”. Ucapkan frasa ini sebagai ha-ji-me-ma-shi-te. Saling mengatakan "hajimemashite" biasanya merupakan langkah pertama untuk memperkenalkan diri dalam bahasa Jepang. "Hajimemashite" adalah konjugasi dari kata "hajimeru" yang artinya “mengawali” atau “mulai”.[1] 2 Pilihlah salam Anda berdasarkan waktu. Anda dapat mengganti salam perkenalan ini dengan "Hajimemashite" meskipun jarang digunakan. Dalam bahasa Jepang, ada tiga cara dasar untuk mengatakan halo ohayou, konnichiwa, dan konbanwa. Sama seperti orang Indonesia mengatakan, “Selamat pagi”, “Selamat siang”, dan “Selamat sore/malam”, orang-orang Jepang menggunakan salam yang berbeda untuk membedakan waktu. "Ohayou" diucapkan sebagai o-ha-yo-u berarti “selamat pagi” dan sering digunakan sebelum siang. Untuk membuatnya lebih sopan, katakan "ohayou gozaimasu" go-za-i-MAS. "Konnichiwa" KO-ni-chi-wa berarti “selamat siang” dan juga merupakan ucapan “halo” yang standar. Frasa ini dapat digunakan mulai dari siang hari hingga pukul 5 sore.[2] "Konbanwa" kon-BAN-wa berarti “selamat sore” atau “selamat malam” dan biasanya digunakan mulai dari pukul 5 sore hingga tengah malam. Jika Anda ingin menggabungkan beberapa frasa, Anda dapat menggunakan bahasa Jepang yang berarti “Salam kenal”, yaitu aisatsu A-i-sat-su. 3 Perkenalkan diri Anda. Cara yang paling umum dan mudah untuk memperkenalkan diri Anda dalam bahasa Jepang adalah menggunakan frasa "Watashi no namae wa ___ desu" wa-TA-shi no na-MA-eh wa ___ des. Kalimat ini berarti “Nama saya adalah ___”. Jika Anda menggunakan nama lengkap Anda, katakan nama keluarga Anda terlebih dahulu.[3] Misalnya "Watashi no namae wa Miyazaki Hayao desu", artinya “Nama saya adalah Hayao Miyazaki”. Ingatlah bahwa orang-orang Jepang jarang menggunakan “watashi” dalam percakapan. Saat memperkenalkan diri, Anda dapat menghilangkan kata "watashi wa" jika Anda ingin terdengar seperti orang lokal. "Anata", yang berarti “Anda”, juga dapat dihilangkan.[4] Jadi, Anda dapat mengatakan "Joe desu" untuk memberi tahu seseorang bahwa nama Anda adalah Joe. 4 Katakan "Yoroshiku onegaishimasu" untuk mengakhiri perkenalan awal Anda. Ucapkan yo-RO-shi-ku o-ne-ga-i-shi-mas. Frasa ini secara harfiah berarti “Bersikaplah baik kepada saya”. Meskipun mungkin tidak umum mengatakan hal seperti ini di dalam bahasa Indonesia, tetapi ini adalah frasa yang sangat penting untuk diingat saat memperkenalkan diri sendiri kepada penutur asli Jepang. Frasa ini biasanya merupakan frasa terakhir yang digunakan orang-orang Jepang saat mereka memperkenalkan diri mereka.[5] Untuk bentuk yang lebih kasual, Anda dapat mengatakan "Yoroshiku". Akan tetapi, dalam hampir semua kasus, Anda sebaiknya menggunakan bentuk yang lebih resmi dan sopan. Jika Anda memperkenalkan diri secara kasual kepada orang muda dengan posisi sosial hampir sama, Anda dapat menghilangkan hampir semua kata tambahannya. Katakan saja, "Joe desu. Yoroshiku" yang berarti “Saya Joe. Senang bertemu dengan Anda”.[6] Iklan 1Jelaskan lebih banyak tentang diri Anda sendiri. Anda dapat menggunakan bentuk "Watashi wa ___ desu" untuk menyebutkan hal-hal lain, seperti umur, kebangsaan, atau pekerjaan. "Watashi wa Indoneshia-jin desu," wa-TA-shi wa In-do-ne-shi-ya-jin des yang berarti “Saya orang Indonesia”. "Watashi wa juugosai desu," wa-TA-shi wa ju-u-go-sai des berarti “Saya berumur lima belas tahun”. 2Mulailah dengan sapaan atau basa-basi yang ramah. Bahasa Jepang untuk “Bagaimana kabar Anda?” adalah "Ogenki desu ka?" o-GEN-ki des ka. Akan tetapi, pertanyaan ini sebenarnya menanyakan kesehatan seseorang. Jika Anda menghindari tanggapan apa pun, katakan "Otenki wa ii desu ne?" o-TEN-ki wa i des ne yang berarti “Cuacanya bagus, ya?” 3 Berilah tanggapan. Jika Anda mengatakan "Ogenki desu ka", bersiaplah untuk menanggapi jawaban mereka. Saat Anda menanyakan pertanyaan ini, kemungkinan besar orang lain akan menjawab "Genki desu," GEN-ki des atau "Maamaa desu" MAH-MAH des. Jawaban yang pertama berarti “Saya baik-baik saja”, sedangkan jawaban yang kedua berarti “Saya cukup baik”. Apa pun jawabannya, mereka akan bertanya "Anata wa?" a-NA-ta wa kepada Anda yang berarti “Bagaimana dengan Anda?” Saat mereka menanyakannya, Anda dapat menjawab "Genki desu, arigatou", GEN-ki des, a-ri-GA-to yang berarti “Saya baik-baik saja. Terima kasih”. Anda juga dapat mengganti "arigatou" dengan "okagesama de" o-KA-ge-sa-ma de yang artinya sama. 4Ketahuilah cara untuk meminta maaf. Jika suatu saat Anda tidak mengetahui apa yang harus dikatakan atau tidak mengetahui apa yang baru saja dikatakan orang lain, jangan takut untuk meminta maaf dan mengatakan bahwa Anda tidak tahu. Anda dapat melakukannya dalam bahasa Inggris, jika harus, dan menggunakan bahasa tubuh yang meminta maaf. Akan tetapi, tidak ada salahnya belajar cara meminta maaf dalam bahasa Jepang. Jika dibutuhkan, katakan "gomen nasai"(ごめんなさい)go-men na-SA-i, yang artinya “Maaf”. Iklan Jangan khawatir jika Anda melakukan kesalahan dalam pengucapan. Orang-orang Jepang biasanya menganggap kesalahan dalam berbahasa Jepang yang dilakukan orang asing sebagai sesuatu yang manis. Selain itu, pandangan mereka terhadap bahasa Indonesia mirip dengan pandangan penutur bahasa Indonesia terhadap bahasa Jepang—keren, menarik, dan bahkan mistis—jadi jangan malu! Iklan Peringatan Jangan pernah menggunakan gelar -san, -chan, -kun, etc. di belakang nama Anda sendiri. Hal ini dianggap sebagai sesuatu yang egois dan tidak sopan. Jika Anda harus memilih antara bahasa yang sopan atau santai, gunakan bahasa yang sopan—bahkan jika Anda berada di situasi yang kasual. Iklan Tentang wikiHow ini Halaman ini telah diakses sebanyak kali. Apakah artikel ini membantu Anda?
Memperkenalkankeluarga orang lain dalam bahasa Jepang berbeda ketika teman-teman memperkenalkan anggota keluarga sendiri. Hal ini didasari karena dalam bahasa jepang pangilan ayah sendiri berbeda
Saat hendak memperkenalkan orang lain, kita tidak perlu mengucapkan “hajimemashite” dan “yoroshiku onegaishimasu“. Kita cukup mengatakan identitas orang yang hendak diperkenalkan. Menyebutkan Nama Orang Lain a. Jika yang diperkenalkan adalah laki-laki かれ の なまえ は [nama orang] です。 Kare no namae wa [nama orang] desu. Nama dia [nama orang] Contoh かれ の なまえ は たけし です。 Kare no namae wa Takeshi desu. Nama dia Takeshi. b. Jika yang ingin diperkenalkan adalah perempuan 彼女 の なまえ は [nama orang] です。 Kanojo no namae wa[nama orang] desu. Nama dia [nama orang] 彼女 の なまえ は アユミ です。 Kanojo no namae wa Ayumi desu. Nama dia adalah Ayumi. Perhatikan perbedaan dalam memperkenalkan nama sendiri dan orang lain. Saat memperkenalkan diri sendiri, pola yang digunakan seperti berikut ini. わたし の なまえ は [nama orang] です。 Watashi no namae wa [nama orang] desu. Untuk memperkenalkan orang lain maka kata “watashi” diganti dengan “kare“, jika laki-laki atau “kanojo“, jika perempuan. Sama seperi saat memperkenalkan diri sendiri, kita bisa juga menggunakan pola kalimat berikut. a. Jika yang diperkenalkan laki-laki かれ は [nama orang ] + [gelar panggilan] です。 Kare wa [nama orang] + [nama panggilan] desu . Dia adalah [nama orang] + [gelar panggilan] Contoh かれ は たけし さん です Kare wa Takeshi san desu. Dia laki-laki adalah Takeshi b. Jika yang diperkenalkan adalah perempuan かのじょ は [nama orang] + [gelar panggilan] です。 Kanojo wa [nama orang] + [gelar panggilan] desu. Dia perempuan [nama orang] + [gelar panggilan]. Contoh かのじょ は アユミ さん です Kanojo wa Ayumi san desu Dia perempuan adalah Ayumi. Sekian, Terima Kasih .